|
您是否想通过创建多语言网站来本地化您的业务?自动机器翻译是节省大量时间和金钱的一种可靠方法。但要使用云翻译服务,您通常需要按字符付费。这需要您了解网页的字数和字符数。这就是网页字数统计网站派上用场的地方。 创建多语言网站如今变得非常容易。如果您的网站发布在 WordPress 这样的平台上,您只需要一个插件来翻译其页面。您可以使用 TranslatePress 等插件在前端免费创建网站的翻译版本。 但自动翻译网站页面需要您从云翻译服务添加应用程序协议接口 (API)。除非您运行的网站较小,不包含大量文本,否则您需要付费才能使用这些技术。一旦您超出了免费套餐限制,Google Translate 和 DeepL 等热门自动翻译提供商就会按字符收费。
因此,自动翻译网站的第一步是了解每个页面上的单词和字符数。最简单、最快的方 美国数据库 法是使用网页字数统计网站。 在本文中,我们将分享 9 个最佳网页字数统计网站。大多数这些网站允许您只需输入 URL 即可检查任何网页的字数和字符数。 但首先,让我们仔细看看自动网络翻译所需的成本。让我们开始吧! 自动网络翻译成本计算的工作原理 我们之前提到过,自动网络翻译服务按照翻译网站页面上文本的字符收费。 使用 Google 翻译,您需要担心的所有费用都归入Google 云翻译定价。 Google 每月向您收取使用此服务的费用。好消息是您可能永远不需要支付一毛钱。 如果您的网站只有几个页面,Google 会允许您每月免费翻译前 500,000 个字符。

这是指通过 Cloud Translation API 发出的“检测语言”或“翻译文本”请求中包含的每个字符。 谷歌云翻译定价 如果您请求翻译文本但未指定源语言,Google 也会检测语言,但仅向您收取翻译文本的费用。 一旦您每月的翻译请求超过 500,000 个字符,您将需要支付每百万字符 20 美元的费用。对于超过 10 亿个字符的更高工作负载,您必须联系销售代表。 DeepL API 的定价模型也非常相似。您每月免费翻译前 500,000 个字符。除此之外,您还必须每月支付 5.49 美元的基本费用,外加每百万字符 25 美元的额外费用。比谷歌的产品价格要高得多。这仅适用于美国,因为价格根据您所在的位置而有所不同。
|
|